| Home | 最新文章 | 登入 | 申請網誌

驀間發現的潘源良

2007年11月15日 Posted in: 作曲填詞

香港的填詞人我從沒有刻意追捧的習慣,只要是那首歌詞寫得好,我便會努力去尋找他/她,最近較欣賞的,竟是現在轉行做足球評述的潘源良,說來也覺慚愧和脫節,更有相逢恨晚之感。我之所以突然大發熱心,要重新認識這位上一代詞人,乃是因為張學友的《寂寞的男人》。



(閱讀全文)



劉(德)華還是梁朝偉?

2007年11月14日 Posted in: 娛樂/影視

早前記不起在那份報章看過一篇專欄,大談劉(德)華對香港的影響力。沒錯,劉(德)華確是香港演藝界一個神話,他早年憑電視劇集邃紅,繼而進軍電影、樂壇實行三綫發展,成績有目共睹。盛讚完劉(德)華在演藝事業上的成就後,接下來的 300 字左右篇幅,若是讓劉(德)華的「死硬粉絲」過目,必定群起攻之。



(閱讀全文)



變身

2007年11月13日 Posted in: 動畫與漫畫

星期六下午,一向疏於打理頭髮、亦懶得定期到髮型屋剪髮的我,終於跨出一大步,踏進髮型屋。店員 A︰「小姐,剪髮定洗頭?」大抵是太久沒到髮型屋的關係,竟被這搲頭的問題嚇窒了好一會才支吾回應︰「剪髮。」店員 A︰「有相熟的師傅嗎?」「沒有。」「請過來這邊坐吧。」我被帶到空的坐位,面前一塊直身大鏡,右方架設了一部小型電視,電視畫面正放映著一套不知名的卡通片,當時的一幕正是 3 位美少女歌手變身,正看得入神之際,有人在背後拍我一下,「小姐,請過來這邊洗頭。」洗頭過後,原是播放卡通片的電視已換成另一個親子節目,我懷著失落的心情,坐回原位,等待 Stylist 為我換個新形象。

 



(閱讀全文)



對話電影

2007年11月12日 Posted in: 電影

星期日,到九龍灣紅點看《命運迷牆(Lions for Lambs)》11 點 40 分的次早埸,全院只得 6 人,早已有心理準備會是這樣冷清,因為這類非商業政治電影,縱使有坐擁 21 項奧斯卡提名的卡士,亦難以吸引一眾年輕人入場。



(閱讀全文)



2007年11月09日 Posted in: 隨心

黑色在不同文化世界裡,有著獨特的代表性︰
在西方文化中,人們常穿黑色衣服參加葬禮,喻表悲傷、哀愁;
在時裝界,黑色代表穩定、莊重;
在肯亞的馬塞人心目中,黑色是代表陰雲密佈,雨季到來,象徵繁榮和生命;
在中國彝族人中,貴族宣稱自己和普通人不同,骨頭是黑色的,因此黑色代表高貴,黑彝是貴族,白彝是奴隸;
在古代中國文化,黑色是北方的象徵,代表「水」;
在德國,黑色代表保守派;
在紐西蘭,黑色代表國家橄欖球隊。
而在世界共通語言中,黑色是死亡、神秘、邪惡、恐怖的代名詞。

 



(閱讀全文)



步向墳墓的愛

Posted in: 隨心

在最新一期《U Magazine》的別冊「U Life」,有新作《塚愛》即將上畫的彭發導演專訪。彭氏兄弟執導的電影,向來離不開詭異,《塚愛》戲名已露了點點端倪,本片亦是以詭異掛帥,單看劇情已覺恐怖,何況電影宣傳海報更提出了這樣的一個問題︰「你會為所愛的人……做傻事嗎?」

↑世界上最美麗的陵墓



(閱讀全文)



平等之路何其遙遠

2007年11月08日 Posted in: 電影

今年是大不列顛帝國通過廢除黑奴交易草案 200 周年,為紀念那位畢生為廢除黑奴買賣而努力的 William Wilberforce,傳奇電影《奇異恩典 Amazing Grace》於本年 2 月率先在全美上映,跟著英國、南非、澳洲、新加坡、菲律賓、泰國、杜拜、馬來西亞、阿爾巴尼亞、羅馬尼亞、巴拿馬、印度、西班牙等多個國家也陸續公映。

 《Amazing Grace》全歌詞
Amazing grace, how sweet the sound. That saved a wretch like me
I once was lost, but now I'm found. Was blind, but now I see
奇異恩典何等甘甜  我罪已得赦免
前我失喪今被尋回  瞎眼今得看見

'Twas grace that taught my heart to fear. And grace that fear relieved
How precious did that grace appear. The hour I first believed
如此恩典使我敬畏   使我心得安慰
初信之時即蒙恩惠   真是何等寶貴

Through many dangers, toils, and snares I have already come
'Tis grace has brought me safe thus far. And grace will lead me home
許多危險試煉網羅   我已安然經過
靠主恩典我們不怕   更引導我歸家

The Lord has promised good to me. His word my hope secures.
He will my shield and portion be. As long as life endures.
上主應許何等美好   主言給我希望
祂是我盾牌我力量   直到永永遠遠
  

When we've been here a thousand years. Bright shining as the sun.
We've no less days to sing God's praise. Than when we've first begun.
將來禧年聖徒歡聚   恩光愛誼千年
喜樂頌讚在父坐前   深望那日快現



(閱讀全文)



| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32